Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko-Pomorskiej w Wejherowie zaprasza na poetyckie spotkanie, które odbędzie się 9 listopada o godzinie 18.00. Wiersze Bolesława Leśmiana przetłumaczone na język kaszubski, a wszystko za sprawą Idy Czaja.
"Jest to książka niezwykła, bo to zbiór tłumaczeń poezji Leśmiana na język kaszubski. Pani Ida tłumaczyła m.in. Szekspira na kaszubski. Bardzo wiele nowych słów i warto książkę mieć." - powiedział Tomasz Fopke dyrektor Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko - Pomorskiej w Wejherowie.
Promocji książki towarzyszyć będzie także koncert Agnieszki Kostenckiej oraz Andrzeja Marczyńskiego. Promocja połączona będzie z 50 -tymi urodzinami autorki.
Napisz komentarz
Komentarze